Un arrancador suave é un dispositivo de control de motor que integra arranque suave, parada suave, aforro de enerxía con carga lixeira e múltiples funcións de protección. Consiste principalmente en tiristores trifásicos antiparalelos conectados en serie entre a fonte de alimentación e o motor controlado e o seu circuíto de control electrónico. Utilízanse diferentes métodos para controlar o ángulo de condución dos tiristores trifásicos antiparalelos, de xeito que a tensión de entrada do motor controlado cambie segundo os diferentes requisitos.
1. Adopta o control automático dixital por microprocesador, ten un gran rendemento electromagnético. Arranque suave, parada suave ou parada libre.
2. A tensión de arranque, a corrente, o tempo de arranque suave e de parada suave pódense adoptar segundo as diferentes cargas para reducir o impacto da corrente de arranque. Rendemento estable, operación sinxela, visualización directa, pequeno volume, conxunto dixital, ten funcións de telecontrol e control externo.
3. Ten protección contra perda de fase, sobretensión, sobrecarga, sobrecorrente e sobrequecemento.
4. Ten funcións de visualización da tensión de entrada, visualización da corrente de funcionamento, autoinspección de fallos e memoria de fallos. Ten unha saída de valor de simulación de 0-20 mA, pode realizar a monitorización da corrente do motor.
O motor de indución de CA ten as vantaxes de baixo custo, alta fiabilidade e pouco mantemento.
Desvantaxes:
1. A corrente de arranque é de 5 a 7 veces maior que a corrente nominal. E require que o dispositivo de alimentación teña unha gran marxe, e tamén reduciría a vida útil do dispositivo de control eléctrico, mellorando o custo de mantemento.
2. O par de arranque é o dobre do par de arranque normal, o que pode provocar un choque na carga e danos nos compoñentes de accionamento. O arrancador suave RDJR6 adopta o módulo de tiistor controlable e a tecnoloxía de cambio de fase para mellorar a tensión do motor regularmente. E pode cumprir os requisitos de par, corrente e carga do motor mediante parámetros de control. O arrancador suave da serie RDJR6 adopta un microprocesador para controlar e realizar funcións de arranque suave e parada suave do motor asíncrono de CA, ten unha función de protección completa e úsase amplamente en equipos de accionamento de motores nos campos da metalurxia, o petróleo, a minería e a industria química.
Especificación de produción
| Nº de modelo | Potencia nominal (kW) | Corrente nominal (A) | Potencia do motor aplicativo (kW) | Tamaño da forma (mm) | Peso (kg) | Nota | |||||
| A | B | C | D | E | d | ||||||
| RDJR6-5.5 | 5.5 | 11 | 5.5 | 145 | 278 | 165 | 132 | 250 | M6 | 3.7 | Figura 2.1 | 
| RDJR6-7.5 | 7,5 | 15 | 7,5 | ||||||||
| RDJR6-11 | 11 | 22 | 11 | ||||||||
| RDJR6-15 | 15 | 30 | 15 | ||||||||
| RDJR6-18.5 | 18,5 | 37 | 18,5 | ||||||||
| RDJR6-22 | 22 | 44 | 22 | ||||||||
| RDJR6-30 | 30 | 60 | 30 | ||||||||
| RDJR6-37 | 37 | 74 | 37 | ||||||||
| RDJR6-45 | 45 | 90 | 45 | ||||||||
| RDJR6-55 | 55 | 110 | 55 | ||||||||
| RDJR6-75 | 75 | 150 | 75 | 260 | 530 | 205 | 196 | 380 | M8 | 18 anos | Figura 2.2 | 
| RDJR6-90 | 90 | 180 | 90 | ||||||||
| RDJR6-115 | 115 | 230 | 115 | ||||||||
| RDJR6-132 | 132 | 264 | 132 | ||||||||
| RDJR6-160 | 160 | 320 | 160 | ||||||||
| RDJR6-185 | 185 | 370 | 185 | ||||||||
| RDJR6-200 | 200 | 400 | 200 | ||||||||
| RDJR6-250 | 250 | 500 | 250 | 290 | 570 | 260 | 260 | 470 | M8 | 25 | Figura 2.3 | 
| RDJR6-280 | 280 | 560 | 280 | ||||||||
| RDJR6-320 | 320 | 640 | 320 | ||||||||
Diagrama
Parámetro funcional
| Código | Nome da función | Rango de configuración | Predeterminado | Instrución | |||||||
| P0 | tensión inicial | (30-70) | 30 | PB1=1, o modelo de pendente de tensión é efectivo; cando a configuración de PB é o modo de corrente, o valor predeterminado inicial da tensión é do 40 %. | |||||||
| P1 | tempo de arranque suave | (2-60) segundos | 16 anos | PB1=1, o modelo de pendente de tensión é efectivo | |||||||
| P2 | tempo de parada suave | (0-60) segundos | 0s | Axuste=0, para parada libre. | |||||||
| P3 | tempo do programa | (0-999) segundos | 0s | Despois de recibir comandos, use o tipo de conta atrás para atrasar o inicio despois do valor de configuración de P3. | |||||||
| P4 | retardo de inicio | (0-999) segundos | 0s | Retardo de acción do relé programable | |||||||
| P5 | atraso do programa | (0-999) segundos | 0s | Despois de eliminar o sobrequecemento e axustar o retardo P5, entrou en estado listo | |||||||
| P6 | retardo de intervalo | (50-500)% | 400% | Estar relacionado coa configuración de PB, cando a configuración de PB é 0, o valor predeterminado é 280% e a modificación é válida. Cando a configuración de PB é 1, o valor límite é 400%. | |||||||
| P7 | corrente de arranque limitada | (50-200)% | 100% | Úsase para axustar o valor da protección contra sobrecarga do motor, o tipo de entrada P6 e P7 depende de P8. | |||||||
| P8 | corrente máxima de funcionamento | 0-3 | 1 | Úsase para axustar o valor actual ou as porcentaxes | |||||||
| P9 | modo de visualización actual | (40-90)% | 80% | Por debaixo do valor de axuste, a pantalla de fallo é "Err09" | |||||||
| PA | protección de subtensión | (100-140)% | 120% | Por riba do valor de axuste, a pantalla de fallo é "Err10" | |||||||
| PB | método de inicio | 0-5 | 1 | 0 limitado en corrente, 1 tensión, 2 límite de corrente + límite de corrente, 3 límite de corrente + límite de corrente, 4 pendente de corrente, 5 tipo de bucle dual | |||||||
| PC | protección de saída permitida | 0-4 | 4 | 0 primaria, 1 carga mínima, 2 estándar, 3 carga pesada, 4 sénior | |||||||
| PD | modo de control operativo | 0-7 | 1 | Úsase para seleccionar a configuración do panel e do terminal de control externo. 0, só para o funcionamento do panel, 1 para o funcionamento do panel e do terminal de control externo. | |||||||
| PE | opción de reinicio automático | 0-13 | 0 | 0: prohibido, 1-9 para tempos de reinicio automático | |||||||
| PF | parámetro modificar permitir | 0-2 | 1 | 0: prohibido, 1 para datos modificados en parte permitidos, 2 para datos modificados en totalidade permitidos | |||||||
| PH | enderezo de comunicación | 0-63 | 0 | Uso para a comunicación de arrancadores suaves múltiples e dispositivos superiores | |||||||
| PJ | saída do programa | 0-19 | 7 | Úsase para a configuración da saída de relé programable (3-4). | |||||||
| PL | limitación de corrente de parada suave | (20-100)% | 80% | Usar para o axuste limitado de corrente de parada suave P2 | |||||||
| PP | corrente nominal do motor | (11-1200)A | valor cualificado | Usar para introducir a corrente nominal do motor | |||||||
| PU | protección de subtensión do motor | (10-90)% | prohibir | Úsase para configurar as funcións de protección contra subtensión do motor. | |||||||
Instrución de fallo
| Código | Instrución | Problema e solución | |||||||||
| Err00 | sen fallo | Corrixiuse o fallo de subtensión, sobretensión, sobrequecemento ou terminal de parada transitoria aberto. O indicador do panel acéndese, prema o botón "parar" para reiniciar e, a continuación, arrinca o motor. | |||||||||
| Err01 | O terminal de parada transitoria externa está aberto | Comprobe se o terminal 7 de transitorios externos e o terminal 10 común están en curtocircuíto ou se o contacto NC doutros dispositivos de protección é normal. | |||||||||
| Err02 | sobrequecemento do arrancador suave | A temperatura do radiador supera os 85 °C, protección contra sobrequecemento, o arrancador suave arranca o motor con demasiada frecuencia ou a potencia do motor non é aplicable ao arrancador suave. | |||||||||
| Err03 | comezando as horas extras | Os datos de configuración inicial non son aplicables ou a carga é demasiado pesada, a capacidade de potencia é demasiado pequena | |||||||||
| Err04 | perda de fase de entrada | Comprobe se a entrada ou o bucle principal teñen un fallo, ou se o contactor de derivación pode romper e facer o circuíto normalmente, ou se o control de silicio está aberto | |||||||||
| Err05 | perda de fase de saída | Comprobe se a entrada ou o bucle principal teñen un fallo, ou se o contactor de derivación pode romper e facer o circuíto normalmente, ou se o control de silicio está aberto, ou se a conexión do motor ten algún fallo. | |||||||||
| Err06 | trifásico desequilibrado | Comprobe se a alimentación trifásica de entrada e o motor teñen algún erro, ou se o transformador de corrente emite sinais. | |||||||||
| Err07 | sobrecorrente de arranque | Se a carga é demasiado pesada ou se pode aplicar potencia ao motor cun arrancador suave ou se se configura o valor do PC (protección de saída permitida) e se axusta un fallo. | |||||||||
| Err08 | protección contra sobrecargas operativas | Se a carga é demasiado pesada ou P7, fallo de axuste de PP. | |||||||||
| Err09 | subtensión | Comprobe se a tensión de alimentación de entrada ou a data de configuración de P9 son erróneas | |||||||||
| Err10 | sobretensión | Comprobe se a tensión de alimentación de entrada ou a data de configuración do PA son incorrectas | |||||||||
| Err11 | erro de configuración de datos | Modifique a configuración ou prema o botón "Intro" para comezar a reiniciar | |||||||||
| Err12 | curtocircuíto de carga | Comprobe se o silicio está en curtocircuíto, se a carga é demasiado pesada ou se a bobina do motor está en curtocircuíto. | |||||||||
| Err13 | erro de reinicio da conexión | Comprobe se o terminal de arranque externo 9 e o terminal de parada 8 se conectan segundo o tipo de dúas liñas. | |||||||||
| Err14 | erro de conexión do terminal de parada externa | Cando o axuste de PD é 1, 2, 3, 4 (permite o control externo), o terminal 8 de parada externa e o terminal 10 común non están en curtocircuíto. Só se hai curtocircuíto, pódese arrancar o motor. | |||||||||
| Err15 | subcarga do motor | Comprobar erros no motor e na carga. | |||||||||
Nº de modelo
Terminal de control externo
Definición do terminal de control externo
| Valor de conmutación | Código do terminal | Función do terminal | Instrución | |||||||
| Saída de relé | 1 | Saída de derivación | contactor de derivación de control, cando o arrancador suave arranca correctamente, é contacto NA sen fonte de alimentación, capacidade: AC250V/5A | |||||||
| 2 | ||||||||||
| 3 | Saída de relé programable | O tipo de saída e as funcións establécense mediante P4 e PJ, é un contacto NA sen fonte de alimentación, capacidade: AC250V/5A | ||||||||
| 4 | ||||||||||
| 5 | Saída de relé de fallo | Cando o arrancador suave ten fallos, este relé péchase, é contacto NA sen fonte de alimentación, capacidade: AC250V/5A | ||||||||
| 6 | ||||||||||
| Entrada | 7 | Parada transitoria | O arrancador suave arranca normalmente, este terminal debe acurtarse co terminal 10. | |||||||
| 8 | Parar/reiniciar | conéctase co terminal 10 para controlar 2 liñas, 3 liñas, segundo o método de conexión. | ||||||||
| 9 | Comezar | |||||||||
| 10 | Terminal común | |||||||||
| Saída analóxica | 11 | punto común da simulación (-) | A corrente de saída de 4 veces a corrente nominal é de 20 mA, tamén se pode detectar cun medidor de CC externo, pode emitir unha resistencia de carga máxima de 300. | |||||||
| 12 | saída de corrente de simulación (+) | |||||||||
Panel de visualización
| Indicador | Instrución | ||||||||
| LISTO | Cando está acendida e está lista, este indicador acende | ||||||||
| PASAR | cando funciona o bypass, este indicador acende | ||||||||
| ERRO | cando se produce un fallo, este indicador acende | ||||||||
| A | os datos de configuración son o valor actual, este indicador acenderase | ||||||||
| % | os datos de configuración son a porcentaxe actual, este indicador acenderase | ||||||||
| s | os datos de configuración son a hora, este indicador acenderase | ||||||||
instrución do indicador de estado
 Instrucións do botón
 O arrancador suave da serie RDJR6 ten 5 tipos de estado operativo: listo, funcionamento, fallo, arranque e parada, listo, funcionamento, fallo
 ten un sinal indicador relativo. Para as instrucións, véxase a táboa anterior.
No proceso de arranque e parada suaves, non pode configurar datos, só se están noutro estado.
 En estado de configuración, o estado de configuración sairía do estado de configuración sen ningún funcionamento despois de 2 minutos.
 Primeiro prema o botón "Intro", despois cargue e inicie o motor de arranque. Despois de escoitar o son de alerta, pode reiniciar o
 datos de volta ao valor de fábrica.
Aspecto e dimensión de montaxe
Diagrama de aplicación
Diagrama de control normal
Instrución:
 1. O terminal externo adopta o tipo de control de dúas liñas. Cando KA1 está pechado para arrincar, ábrese para parar.
 2. Un arrancador suave de potencia superior a 75 kW precisa controlar a bobina do contactor de derivación mediante o relé central, debido á capacidade de accionamento limitada do contacto interno do relé do arrancador suave.
12.2 un diagrama de control común e un de reserva
12.3 un diagrama de control común e un de reserva
Instrución:
 1. No diagrama, o terminal externo adopta o tipo de dúas liñas
 (cando 1KA1 ou 2KA1 está pechado, arranca. Cando están a romper, para.)
 2. Os arrancadores suaves de máis de 75 kW necesitan controlar a bobina do contactor de derivación mediante o relé central debido á capacidade de accionamento limitada do contacto interno do relé central do arrancador suave.
O motor de indución de CA ten as vantaxes de baixo custo, alta fiabilidade e pouco mantemento.
Desvantaxes:
1. A corrente de arranque é de 5 a 7 veces maior que a corrente nominal. E require que o dispositivo de alimentación teña unha gran marxe, e tamén reduciría a vida útil do dispositivo de control eléctrico, mellorando o custo de mantemento.
2. O par de arranque é o dobre do par de arranque normal, o que pode provocar un choque na carga e danos nos compoñentes de accionamento. O arrancador suave RDJR6 adopta o módulo de tiistor controlable e a tecnoloxía de cambio de fase para mellorar a tensión do motor regularmente. E pode cumprir os requisitos de par, corrente e carga do motor mediante parámetros de control. O arrancador suave da serie RDJR6 adopta un microprocesador para controlar e realizar funcións de arranque suave e parada suave do motor asíncrono de CA, ten unha función de protección completa e úsase amplamente en equipos de accionamento de motores nos campos da metalurxia, o petróleo, a minería e a industria química.
Especificación de produción
| Nº de modelo | Potencia nominal (kW) | Corrente nominal (A) | Potencia do motor aplicativo (kW) | Tamaño da forma (mm) | Peso (kg) | Nota | |||||
| A | B | C | D | E | d | ||||||
| RDJR6-5.5 | 5.5 | 11 | 5.5 | 145 | 278 | 165 | 132 | 250 | M6 | 3.7 | Figura 2.1 | 
| RDJR6-7.5 | 7,5 | 15 | 7,5 | ||||||||
| RDJR6-11 | 11 | 22 | 11 | ||||||||
| RDJR6-15 | 15 | 30 | 15 | ||||||||
| RDJR6-18.5 | 18,5 | 37 | 18,5 | ||||||||
| RDJR6-22 | 22 | 44 | 22 | ||||||||
| RDJR6-30 | 30 | 60 | 30 | ||||||||
| RDJR6-37 | 37 | 74 | 37 | ||||||||
| RDJR6-45 | 45 | 90 | 45 | ||||||||
| RDJR6-55 | 55 | 110 | 55 | ||||||||
| RDJR6-75 | 75 | 150 | 75 | 260 | 530 | 205 | 196 | 380 | M8 | 18 anos | Figura 2.2 | 
| RDJR6-90 | 90 | 180 | 90 | ||||||||
| RDJR6-115 | 115 | 230 | 115 | ||||||||
| RDJR6-132 | 132 | 264 | 132 | ||||||||
| RDJR6-160 | 160 | 320 | 160 | ||||||||
| RDJR6-185 | 185 | 370 | 185 | ||||||||
| RDJR6-200 | 200 | 400 | 200 | ||||||||
| RDJR6-250 | 250 | 500 | 250 | 290 | 570 | 260 | 260 | 470 | M8 | 25 | Figura 2.3 | 
| RDJR6-280 | 280 | 560 | 280 | ||||||||
| RDJR6-320 | 320 | 640 | 320 | ||||||||
Diagrama
Parámetro funcional
| Código | Nome da función | Rango de configuración | Predeterminado | Instrución | |||||||
| P0 | tensión inicial | (30-70) | 30 | PB1=1, o modelo de pendente de tensión é efectivo; cando a configuración de PB é o modo de corrente, o valor predeterminado inicial da tensión é do 40 %. | |||||||
| P1 | tempo de arranque suave | (2-60) segundos | 16 anos | PB1=1, o modelo de pendente de tensión é efectivo | |||||||
| P2 | tempo de parada suave | (0-60) segundos | 0s | Axuste=0, para parada libre. | |||||||
| P3 | tempo do programa | (0-999) segundos | 0s | Despois de recibir comandos, use o tipo de conta atrás para atrasar o inicio despois do valor de configuración de P3. | |||||||
| P4 | retardo de inicio | (0-999) segundos | 0s | Retardo de acción do relé programable | |||||||
| P5 | atraso do programa | (0-999) segundos | 0s | Despois de eliminar o sobrequecemento e axustar o retardo P5, entrou en estado listo | |||||||
| P6 | retardo de intervalo | (50-500)% | 400% | Estar relacionado coa configuración de PB, cando a configuración de PB é 0, o valor predeterminado é 280% e a modificación é válida. Cando a configuración de PB é 1, o valor límite é 400%. | |||||||
| P7 | corrente de arranque limitada | (50-200)% | 100% | Úsase para axustar o valor da protección contra sobrecarga do motor, o tipo de entrada P6 e P7 depende de P8. | |||||||
| P8 | corrente máxima de funcionamento | 0-3 | 1 | Úsase para axustar o valor actual ou as porcentaxes | |||||||
| P9 | modo de visualización actual | (40-90)% | 80% | Por debaixo do valor de axuste, a pantalla de fallo é "Err09" | |||||||
| PA | protección de subtensión | (100-140)% | 120% | Por riba do valor de axuste, a pantalla de fallo é "Err10" | |||||||
| PB | método de inicio | 0-5 | 1 | 0 limitado en corrente, 1 tensión, 2 límite de corrente + límite de corrente, 3 límite de corrente + límite de corrente, 4 pendente de corrente, 5 tipo de bucle dual | |||||||
| PC | protección de saída permitida | 0-4 | 4 | 0 primaria, 1 carga mínima, 2 estándar, 3 carga pesada, 4 sénior | |||||||
| PD | modo de control operativo | 0-7 | 1 | Úsase para seleccionar a configuración do panel e do terminal de control externo. 0, só para o funcionamento do panel, 1 para o funcionamento do panel e do terminal de control externo. | |||||||
| PE | opción de reinicio automático | 0-13 | 0 | 0: prohibido, 1-9 para tempos de reinicio automático | |||||||
| PF | parámetro modificar permitir | 0-2 | 1 | 0: prohibido, 1 para datos modificados en parte permitidos, 2 para datos modificados en totalidade permitidos | |||||||
| PH | enderezo de comunicación | 0-63 | 0 | Uso para a comunicación de arrancadores suaves múltiples e dispositivos superiores | |||||||
| PJ | saída do programa | 0-19 | 7 | Úsase para a configuración da saída de relé programable (3-4). | |||||||
| PL | limitación de corrente de parada suave | (20-100)% | 80% | Usar para o axuste limitado de corrente de parada suave P2 | |||||||
| PP | corrente nominal do motor | (11-1200)A | valor cualificado | Usar para introducir a corrente nominal do motor | |||||||
| PU | protección de subtensión do motor | (10-90)% | prohibir | Úsase para configurar as funcións de protección contra subtensión do motor. | |||||||
Instrución de fallo
| Código | Instrución | Problema e solución | |||||||||
| Err00 | sen fallo | Corrixiuse o fallo de subtensión, sobretensión, sobrequecemento ou terminal de parada transitoria aberto. O indicador do panel acéndese, prema o botón "parar" para reiniciar e, a continuación, arrinca o motor. | |||||||||
| Err01 | O terminal de parada transitoria externa está aberto | Comprobe se o terminal 7 de transitorios externos e o terminal 10 común están en curtocircuíto ou se o contacto NC doutros dispositivos de protección é normal. | |||||||||
| Err02 | sobrequecemento do arrancador suave | A temperatura do radiador supera os 85 °C, protección contra sobrequecemento, o arrancador suave arranca o motor con demasiada frecuencia ou a potencia do motor non é aplicable ao arrancador suave. | |||||||||
| Err03 | comezando as horas extras | Os datos de configuración inicial non son aplicables ou a carga é demasiado pesada, a capacidade de potencia é demasiado pequena | |||||||||
| Err04 | perda de fase de entrada | Comprobe se a entrada ou o bucle principal teñen un fallo, ou se o contactor de derivación pode romper e facer o circuíto normalmente, ou se o control de silicio está aberto | |||||||||
| Err05 | perda de fase de saída | Comprobe se a entrada ou o bucle principal teñen un fallo, ou se o contactor de derivación pode romper e facer o circuíto normalmente, ou se o control de silicio está aberto, ou se a conexión do motor ten algún fallo. | |||||||||
| Err06 | trifásico desequilibrado | Comprobe se a alimentación trifásica de entrada e o motor teñen algún erro, ou se o transformador de corrente emite sinais. | |||||||||
| Err07 | sobrecorrente de arranque | Se a carga é demasiado pesada ou se pode aplicar potencia ao motor cun arrancador suave ou se se configura o valor do PC (protección de saída permitida) e se axusta un fallo. | |||||||||
| Err08 | protección contra sobrecargas operativas | Se a carga é demasiado pesada ou P7, fallo de axuste de PP. | |||||||||
| Err09 | subtensión | Comprobe se a tensión de alimentación de entrada ou a data de configuración de P9 son erróneas | |||||||||
| Err10 | sobretensión | Comprobe se a tensión de alimentación de entrada ou a data de configuración do PA son incorrectas | |||||||||
| Err11 | erro de configuración de datos | Modifique a configuración ou prema o botón "Intro" para comezar a reiniciar | |||||||||
| Err12 | curtocircuíto de carga | Comprobe se o silicio está en curtocircuíto, se a carga é demasiado pesada ou se a bobina do motor está en curtocircuíto. | |||||||||
| Err13 | erro de reinicio da conexión | Comprobe se o terminal de arranque externo 9 e o terminal de parada 8 se conectan segundo o tipo de dúas liñas. | |||||||||
| Err14 | erro de conexión do terminal de parada externa | Cando o axuste de PD é 1, 2, 3, 4 (permite o control externo), o terminal 8 de parada externa e o terminal 10 común non están en curtocircuíto. Só se hai curtocircuíto, pódese arrancar o motor. | |||||||||
| Err15 | subcarga do motor | Comprobar erros no motor e na carga. | |||||||||
Nº de modelo
Terminal de control externo
Definición do terminal de control externo
| Valor de conmutación | Código do terminal | Función do terminal | Instrución | |||||||
| Saída de relé | 1 | Saída de derivación | contactor de derivación de control, cando o arrancador suave arranca correctamente, é contacto NA sen fonte de alimentación, capacidade: AC250V/5A | |||||||
| 2 | ||||||||||
| 3 | Saída de relé programable | O tipo de saída e as funcións establécense mediante P4 e PJ, é un contacto NA sen fonte de alimentación, capacidade: AC250V/5A | ||||||||
| 4 | ||||||||||
| 5 | Saída de relé de fallo | Cando o arrancador suave ten fallos, este relé péchase, é contacto NA sen fonte de alimentación, capacidade: AC250V/5A | ||||||||
| 6 | ||||||||||
| Entrada | 7 | Parada transitoria | O arrancador suave arranca normalmente, este terminal debe acurtarse co terminal 10. | |||||||
| 8 | Parar/reiniciar | conéctase co terminal 10 para controlar 2 liñas, 3 liñas, segundo o método de conexión. | ||||||||
| 9 | Comezar | |||||||||
| 10 | Terminal común | |||||||||
| Saída analóxica | 11 | punto común da simulación (-) | A corrente de saída de 4 veces a corrente nominal é de 20 mA, tamén se pode detectar cun medidor de CC externo, pode emitir unha resistencia de carga máxima de 300. | |||||||
| 12 | saída de corrente de simulación (+) | |||||||||
Panel de visualización
| Indicador | Instrución | ||||||||
| LISTO | Cando está acendida e está lista, este indicador acende | ||||||||
| PASAR | cando funciona o bypass, este indicador acende | ||||||||
| ERRO | cando se produce un fallo, este indicador acende | ||||||||
| A | os datos de configuración son o valor actual, este indicador acenderase | ||||||||
| % | os datos de configuración son a porcentaxe actual, este indicador acenderase | ||||||||
| s | os datos de configuración son a hora, este indicador acenderase | ||||||||
instrución do indicador de estado
 Instrucións do botón
 O arrancador suave da serie RDJR6 ten 5 tipos de estado operativo: listo, funcionamento, fallo, arranque e parada, listo, funcionamento, fallo
 ten un sinal indicador relativo. Para as instrucións, véxase a táboa anterior.
No proceso de arranque e parada suaves, non pode configurar datos, só se están noutro estado.
 En estado de configuración, o estado de configuración sairía do estado de configuración sen ningún funcionamento despois de 2 minutos.
 Primeiro prema o botón "Intro", despois cargue e inicie o motor de arranque. Despois de escoitar o son de alerta, pode reiniciar o
 datos de volta ao valor de fábrica.
Aspecto e dimensión de montaxe
Diagrama de aplicación
Diagrama de control normal
Instrución:
 1. O terminal externo adopta o tipo de control de dúas liñas. Cando KA1 está pechado para arrincar, ábrese para parar.
 2. Un arrancador suave de potencia superior a 75 kW precisa controlar a bobina do contactor de derivación mediante o relé central, debido á capacidade de accionamento limitada do contacto interno do relé do arrancador suave.
12.2 un diagrama de control común e un de reserva
12.3 un diagrama de control común e un de reserva
Instrución:
 1. No diagrama, o terminal externo adopta o tipo de dúas liñas
 (cando 1KA1 ou 2KA1 está pechado, arranca. Cando están a romper, para.)
 2. Os arrancadores suaves de máis de 75 kW necesitan controlar a bobina do contactor de derivación mediante o relé central debido á capacidade de accionamento limitada do contacto interno do relé central do arrancador suave.